MONTAGE - VERTALEN
INLEIDING
SYSTEMEN
FULL HD
STOCKSHOTS
VOICE OVER
VERTALEN
BEOORDELING

Heeft uw bedrijf een vestiging in het buitenland, of is de doelgroep van uw film verspreid over meerdere landen, dan spreekt u de mensen het liefst in eigen taal aan.

Wij hebben hierin een ruime ervaring en beschikken over een uitgebreid netwerk van goede tolken die de voice-over tekst kunnen vertalen. Een ‘native speaker’ spreekt de tekst uiteindelijk in. Zelfs dove toeschouwers kunnen we op hun wenken bedienen.

Hier een voorbeeld van een instructiefilm voor Heinz die we in 6 talen hebben aangeleverd.